豆知識 もともと hit the road = 旅に出るという意味で使われてたのです。突然、よ!行くか!という、突然の勢いのある行動を表すのに”HIT”を使ってこのフレーズが誕生。そこから、意味合いが変わりながらおうちに帰るの意味もも違わせるようになったんだよ♪ Time to hit the roadも同じく帰る時間だ!になるよ。 *口語カジュアルスラングです
12. I’m done for today. 私は今日終わり!…の行くね。 13. I’m gonna get moving. 動き始めるね…の行くね。 14. I’m gonna take off. 出発するね…の行くね。 15. That’s it for me. 私にとってこれですべて…の行くね。 16. I’m wrapping up for today. 今日はこれでお片付け…の行くね。 まだまだあるんです。また別の機会にご紹介したいと思います☆ まずは、上にあげたフレーズ達と仲良くしてあげてください☆